Maintenant que prolonger d'exploiter un nouveau sac.
扩到,经营新袋。
Je suppose maintenant que x est égal à y.
我假设x等于y。
Maintenant que tu es au lycée, il s'agit de travailler sérieusement !
你读高中了,真学习。
Maintenant que le temps s'est remis au beau, nous allons pouvoir sortir.
既然天气转晴, 我们可以出门了。
Je n'irai point là maintenant que tout ne soit prêt.
切尚未准备绪,我不能上那儿去。
Beaucoup de ces places fortes ne sont plus maintenant que des ruines.
而今,许多些处所不再坚固而变成了遗迹。
Je vais voir ce qu'il dira maintenant que j'ai gagné le concours d'éloquence en anglais.
我了英语演讲比赛第名,看他还能讲什么。
L'urgence n'a jamais été aussi grande que maintenant.
点从没有象么迫切。
Maintenant que l'amélioration continue des produits afin de parvenir à une meilleure L'effet de l'utiliser.
正进行该产品的更新换代,以达到更好的使用效果。
Il importe maintenant que ces promesses soient honorées.
需要做的是要落实些捐。
Une action efficace et rapide de notre part n'a jamais été aussi essentielle que maintenant.
从未像样更加迫切需要我们采取迅速和有效的行动。
Il faut maintenant que les États Membres les appliquent scrupuleusement.
会员国必须继而忠实执行两项决议。
Il est temps maintenant que les gouvernements ouvrent les yeux.
是各国政府睁开眼睛的时候了。
Pourtant, on nous apprend maintenant que la guerre est imminente.
然而,我们被告知,战争会几天甚至几小时内爆发。
Ce n'est pas seulement maintenant que nous entendons ces propositions.
我们不是才听到各种建议。
On compte maintenant que la CDI donnera suite à ces suggestions.
期待着国际法委员会能够些建议采取行动。
Il faut maintenant que cette promesse se traduise en actes concrets.
必须以实际行动来履行承诺。
Je propose maintenant que nous examinions le rapport chapitre par chapitre.
我提议逐章审议此报告。
C'est maintenant que nous devons investir dans notre avenir collectif.
正是我们投资于我们的集体未来的时候。
Mais il faut maintenant que ces mots soient suivis par des actes.
但是,既要有言词,更需要有行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je sais maintenant que le reste n'a pas d'importance.
我在明白其他一切都不重要了。
Et c'est vrai que maintenant, depuis quelques années en France, il fait froid.
在,最近几年法国确实挺冷的。
Il lui semblait maintenant que le rhododendron était heureux.
他仿佛觉得在那棵山踯躅感到幸福了。
C'est maintenant que l'on sait bien choisir sa Saint-Jacques.
在,我们了解如何选择扇贝了。
Mais je crois maintenant que c'était une impression fausse.
但是在我认为,那是一个错误的印象。
Je veux parler, maintenant que nous sommes dans les mers du mien.
在我们在我的国家的海里,我可是想说。
« Maintenant, monsieur, dit-il, maintenant que vous connaissez ma vie, jugez-la ! »
“在,先生,您知道我的历史了,你判断一下吧!”
Et du coup, maintenant que l'on a notre première couche ?
所以在第一层铺好了吧?
Alors, vieux frère, c’est maintenant que vous vous souvenez de moi ?
“哇,罗,在才想起我来吗?
En tout cas, je trouve que maintenant, les imprimés lui vont moins bien, mais ça changera.
无论如何,我发在,衣服上印刷的图案对于她来说并不适合,但是这一切将会改变。
OK, maintenant que vous avez choisi votre défi, il va falloir vous organiser.
好的,既然你们已经选好挑战,就得合理安排自己的活动了。
Oui. Et maintenant, que dois-je faire ?
“是,下一步该怎么办?”
Mais maintenant que tu es devenue toute petite, tu ne peux plus rien faire.
但是在你变得这么小 什么也做不了啊。
« Mais Françoise doit le savoir maintenant que vous y avez donné une voiture. »
“弗朗索瓦丝在一定心里有数了:您送她一辆马车。”
Oh je ne sais pas si je dois...maintenant que vous êtes une jeune fille!
我不知道是不是应该亲你,你在是一个女生!
Il devenait probable maintenant que cet ouvrier et M. Leblanc étaient le même homme.
在看来,那工人和白先生很可能是同一个人。
C’est la meilleure celle-là, parce que maintenant c’est à nous de faire le premier pas ?
“看来这个玛丽还真是不错,要不要我们先勇敢地迈出第一步?”
Bon maintenant que je suis Président, y'a pas un truc que je peux faire ?
很好,在我是总统了,我可以做什么吗?
Imaginons maintenant que cette civilisation n'ait jamais été envahie par les Conquistadors espagnols.
那么想象一下,假如后来没有西班牙人的介入。
Voilà, maintenant que j'ai coupé toutes mes garnitures, je vais venir garnir ma pizza.
在我已经切好所有配菜了,所以我要来装饰披萨啦。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释